Что такое несовершенный и совершенный вид глагола, примеры
Глагольной системе отведено особое место в современной лингвистике. В отличие от других частей речи, глагол характеризует процессуальную ситуацию, в которую могут быть вовлечены как субъект, так и объект. Кроме того, некоторые из морфологических категорий присущи лишь глагольному слову: вид, возвратность, спряжение, переходность. Именно виды глаголов будут рассмотрены далее.
Что такое вид глагола
Вид – это постоянный признак глагола, который выражен грамматически и присущ всем его формам. Он характеризует действие с акцентом на результативную составляющую: доведено оно до конца или нет (купил, гуляет), будет повторяться или сделано единожды (делает, поел).
В русском языке выделяют несовершенный, а также противоположный ему – совершенный вид глагола.
Глаголы совершенного вида
Совершенный вид заключает в себе семантику законченности, завершённости действия (больше не произойдёт, потому что есть конечный результат).
Примеры: погулять, пошутить, проговорить, прилечь
Отличительный вопрос, на который отвечает инфинитив – «что сделать?»
Чтобы правильно определить вид глагола, необходимо учитывать его видовременные формы.
Категория времени представлена следующими формами:
- прошедшим (подкрались, съела, пришёл, вросло);
- будущим простым временем (выбегут, уйду, долетит, полетаем).
Основные значения совершенного и несовершенного вида
Глаголы несовершенного вида
Несовершенный вид заключает в себе семантику незаконченности действия (длится сейчас, поэтому цель ещё не достигнута).
Примеры: краситься, идти, готовить, украшать
Следовательно, отличительный вопрос к инфинитиву – «что делать?»
Такие глаголы выражены тремя категориями времени:
- настоящее (вышивают, пишем, печатает, сплю);
- прошедшее (жужжал, кувыркались, учила, искало);
- будущее сложное (будут веселиться, буду прятаться, будем хохотать, будет грустить).
Образование видов
Глаголы, которые выражены несовершенным видом, можно легко трансформировать в совершенный вид, если использовать следующие приемы:
- Присоединение приставки:
молоть – перемолоть, скакать – доскакать - Исключение суффикса:
надевать – надеть, сотрясать – сотрясти - Преобразование суффикса:
обслуживать – обслужить, отпускать – отпустить, заменять – заменить, кричать – крикнуть - Чередование гласных и согласных в корне, а также изменение суффиксов:
отдыхать – отдохнуть, защищать – защитить - Изменение ударного слога:
нареза́ть – наре́́зать
Такие пары имеют общее лексическое значение и называются видовыми.
Таблица примеров видовых пар
Одновидовые глаголы и глаголы с двумя формами
Есть и такие слова, которые не могут иметь видовую пару. Например, одновидовые глаголы:
Слова заведовать, сожалеть (указывают на то, что действие продолжается) – представлены только несовершенным видом.
Слова заиграть (значит, что действие началось), понежиться (у действия есть временной предел) имеют только совершенный вид.
Встречаются также и двувидовые глаголы, которые меняют своё видовое значение в зависимости от контекста (т.е. могут передавать значение процесса и завершенного действия одной и той же формой).
Сравним предложения, в которых употреблены двувидовые глаголы:
- Поступок матери меня сильно ранил (прошедшее время, совершенный вид).
- В детстве я часто ранил (прошедшее время, несовершенный вид) коленки.
Алгоритм определения
Как определить, какой вид имеет глагол в предложении? Для этого можно использовать следующую последовательность.
- Задать правильный вопрос
Правило: «Что делать?» – это вопрос, который можно задать к глаголам несовершенного вида (ковылять, вышивать, заставлять).
«Что сделать?» – это вопрос, который ставят к глаголам совершенного вида (сообщить, открыть, помыть). - Добавить “буду” и оценить его уместность Правило: Можно ли к глаголу добавить “буду”? Если да, значит, вид несовершенный (буду кататься, буду убирать, буду кричать).
Если с инфинитивом употребить буду нельзя, значит, вид совершенный. Сочетания типа буду поесть, буду сыграть не соответствуют нормам языка.
- Проанализировать значение приставок и суффиксов.
Так, приставка «с» употребляется с глаголами только совершенного вида:
сэкономить, слепить, спроектировать, слетать
А «ну» – суффикс, который значит, что действие закончено или выполнено однократно:
крикнуть, стукнуть и т.д.
Примеры суффиксов и приставок совершенного и несовершенного вида
Источник: https://KakPishem.ru/chasti-rechi/glagol/chto-takoe-nesovershennyy-i-sovershennyy-vid-glagola-primery.html
Виды глаголов. Совершённый и несовершенный вид
Добрый день, уважаемый студент! Сегодня мы рассмотрим виды глаголов. Очень часто мои студенты задаются вопросом, почему в русском языке так много разных глаголов, как определить их время и почему некоторые глаголы употребляются с приставками, а некоторые без.
Чтобы разобраться во всех этих вопросах, давайте разберем глаголы совершенного и несовершенного вида. Форму глаголов несовершенного вида вы обнаружите в словаре, глагол в данном случае обозначает действие, а уже от этой формы образуются глаголы совершенного вида.
При этом надо отметить,что способов этих достаточно много, вот некоторые из них:
При помощи приставок, сравните:
Несовершенный вид | Совершенный вид |
Читать [Chitat'] To read | Прочитать [Prachitat'] Has red |
Писать [Pisat'] To write | Написать [Napisat'] Has written |
Готовить [Gatovit'] | Приготовить [Prigatovit'] Has cooked |
Покупать [Pakupat'] To buy | Купить [Kupit'] Has bought |
Обратите, пожалуйста, внимание, что у нас есть слово-исключение, которое образуется в совершенном виде без приставки – это глагол “Купить”. В несовершенном же виде этот глагол употребляется с приставкой -по.
При помощи разных суффиксов:
Несовершенный вид | Совершенный вид |
Решать [Rishat'] To solve/to decide | Решить [Rishit'] Has solved/Decided |
Показывать [Pakazyvat'] To show | Показать [Pakazat'] Has shown |
Забывать [Zabyvat'] To forget | Забыть [Zabyt'] Has forgotten |
При помощи совершенного иного слова:
Несовершенный вид | Совершенный вид |
Говорить [Gavarit'] To speak | Сказать [Skazat'] Has spoken |
Брать [Brat'] To take | Взять [Vzyat'] Has taken |
Итак, если мы хотим сказать,что действие происходит регулярно, нам нужен глагол несовершенного вида. Если действие произошло 1 раз в какой-то момент или день/час и т.д. и мы знаем о его результате, то мы имеем дело с глаголом совершенного вида. Такие глаголы отвечают на вопрос “что сделать?”
Если же мы говорим о повторяющихся действиях, то мы не только используем глаголы несовершенного вида, которые отвечают на вопрос “что делать?”, но и используем различную дополнительную информацию в лице наречий, которые как раз-таки и показывают эту повторяемость. Например,
Анастасия не может готовить (что делать?), она готовит редко. [Anastasija ne mozhit gatovit', ana gatovit redka] Anastasiya cannot cooking, she cooks rare.
Я купила (что сделала?) красивое платье, оно мне очень идёт! (виден результат) [Ya kupila krasivae plat'e, ano mne ochin' idyot] I bought a new dress, it suits me much.
Чтобы правильно определить вид у глагола можно запомнить некоторые наречия, которые помогут правильно решить, точно ли тот или иной глагол относится к определенному виду:
Несовершенный вид
Что делают? Когда? Как часто?
- Никита смотрит фильм Каждое утро/вечер/день, регулярно, часто, редко, иногда, обычно.
- Виталий покупает газеты
- Мы играем в волейбол
Совершенный вид Что они сделали? Когда?
- Никита посмотрел фильм “Титаник” Вчера, вечером, утром, сегодня, один раз, в пятницу, 2 дня назад, уже, еще не.
- Виталий купил газету “Известия”
- Мы сыграли в волейбол очень хорошо
Из этих примеров видно, что слова-наречия могут значительно облегчить определение того или иного вида глагола, главное, выучить вопросы и запомнить данные слова. Чтобы попрактиковаться, исправьте данные предложения, задавая глаголам правильные глаголы. Предложения написаны с ошибками: Я доел кашу и шел гулять. Студенты задерживались в университете, но все-таки освоили материал. Она очень долго переделала доклад. Таня сильно плакала и никак не успокоилась. Дети много смеялись и учитель решала поиграть с ними еще.
Запомните, пожалуйста, что глаголы несовершенного вида имеют 3 формы: прошедшую, настоящую и будущую:
Читала, читает и будет читать (что делала, что делает и что будет делать?) [Chitala, chitaet i budet chitat'] Red, is reading, will read Глаголы совершенного вида имеют только 2 временные формы: прошедшую и будущую Посмотрели и посмотрим (Что сделали и что сделают?) [Pasmatreli i pasmotrim] Watched and will watch Форма прошедшего времени изменяется по числам:
Бежал (единственное число) и бежали (множественное число) [Bizhal i bizhali] He ran and they ran.
Источник: https://www.ruspeach.com/learning/14316/
«Глагольный вид является едва ли не самым сложным для изучения» – интервью на ПостНауке
TALKS — Что такое аспектология?
— Слово «аспектология» обозначает дисциплину, изучающую глагольный вид. Само слово «аспект» — это просто иноязычное название глагольного вида.
Все могут помнить еще со школьных времен, что глаголы в русском языке относятся либо к совершенному, либо к несовершенному виду. Любой носитель русского языка про любой глагол в конкретном употреблении может сказать, какого он вида.
Критерии очень простые: глаголы совершенного вида образуют будущее время простым образом, а глаголы несовершенного вида — при помощи вспомогательного глагола «буду», «будешь», «будет» и так далее.
Нельзя сказать по-русски «буду сказать» или «буду посмотреть».
— А почему их нужно изучать? Ведь, кажется, в языке виды глаголов проявляются естественным образом и для них не требуется никаких особых правил.
— Изучение глагольного вида имеет скорее практическую сторону. Например, для иностранцев, изучающих русский язык, русский глагольный вид оказывается самой трудной вещью. Ошибки в видах глаголов практически неизбежны даже среди тех иностранцев, которые очень хорошо знают русский язык и специализируются по изучению русского глагольного вида.
Это примерно как артикли в западных языках. Многие русские изучают английский, или французский, или немецкий язык, но время от времени делают ошибки. Тем более что употребление артиклей разное в различных западных языках, и ориентироваться только на логику и примитивные правила оказывается недостаточно. Так же устроен и русский глагольный вид.
— Можете привести примеры таких ошибок?
— Например, в повествованиях XIX века мы часто встречаем глагол «отвечать» там, где надо было бы по правилам употребить совершенный вид: «отвечал он». Хотя имеется в виду «ответил». Но другие глаголы так не употребляются. «Говорил он» вместо «сказал», когда речь идет о единичной фразе, не употребляется даже в повествовании XIX века.
Но тем не менее иностранец по аналогии может, конечно, и употребить глагол «говорил». Это самый примитивный пример, связанный с изменениями в языке. В качестве примера типичной ошибки: «Я никогда его не увидел». Это типичная ошибка иностранца, вместо «не видел».
Потому что много раз — «видел», а один раз — «увидел», и можно подумать, что если ни одного, так тем более «не увидел» ни единого раза.
Расшифровка письменности майя
— А что вообще можно исследовать в этом пространстве?
— Делаются попытки исследовать правила употребления видов: в каких случаях мы вынуждены употреблять несовершенный вид, в каких — совершенный, в каких можно употребить и то и другое, но какие при этом возникают различия по смыслу. Бывают вещи совершенно неочевидные.
Например, если я скажу: «К окну нельзя подойти», скорее всего, это будет означать, что есть какие-то препятствия для осуществления этого действия. Я хочу подойти к окну, но не могу. А если я скажу: «К окну нельзя подходить», употребив глагол несовершенного вида, это скорее будет запрет, который я адресую другим.
Вещь совершенно неочевидная, потому что из самого понятия о видах это различие никак не следует. Оно следует из некоторых вспомогательных правил, которые надо изучить и выявить.
Такое примитивное правило говорило бы следующее: «Если речь идет о словах типа „нельзя“ и подобных, то совершенный вид обозначает невозможность, а несовершенный — запрет». Но это тоже не всегда так.
Скажем, есть анекдот про мужа, который приходит домой и говорит: «Кто здесь хозяин?» На что жена строго ему говорит: «Что?» И он робко говорит: «Уж и спросить нельзя?» «Спросить нельзя» обозначало бы невозможность, но ясно, что это действие уже реализовано и речь идет о запрете, который он приписывает своей жене.
— А что еще в русском языке, помимо аспектологии, является большим препятствием для изучения?
— Я бы сказал, что из русской грамматики именно глагольный вид является едва ли не самой трудной вещью. Остальное отчасти зависит от того, о каких иностранцах идет речь.
Скажем, для носителей английского и французского языков, для людей, не привыкших к тому, что существительные изменяются по падежам, трудным является склонение и выбор нужного падежа существительного. Но это вещь менее интересная, так как там меньше всего можно изучать, а больше нужно фиксировать в словаре.
Есть лексическая семантика, где значение каждого слова заслуживает отдельного портрета. Потому что слова в разных языках кажутся иногда похожими друг на друга, но на самом деле означают совершенно разное.
— А что еще специфического может быть для иностранцев, изучающих русский язык?
— В русском языке есть много грамматических трудностей, которые носители языка употребляют совершенно автоматически, не задумываясь, например обязательная замена совершенного вида на несовершенный в настоящем времени.
Скажем, множество носителей языка, даже школьники, которые, казалось бы, это изучают и должны знать и помнить, если их попросить назвать глагол «дать» во втором лице настоящего времени, скажут: «даешь».
Тем, кто хорошо знает школьную грамматику, должно быть понятно, что «даешь» — это форма глагола «давать». А глагол «дать» не может иметь настоящего времени, потому что глаголы совершенного вида настоящего времени в русском языке не имеют.
Но замена автоматическая: «дать» меняется на «давать». Когда надо употребить настоящее время автоматически, носитель русского языка об этом не задумывается.
— А зачем вообще в языке нужен совершенный и несовершенный вид?
— Дело в том, что есть разные типы явлений, которые обозначаются. Для русского языка существенны изъявления, различия между событиями, процессами и состояниями. Мы можем подразделить все происходящее на три типа: события, процессы, состояния.
В русском языке совершенный вид предназначен для обозначения событий, а несовершенный — для обозначения процессов и состояний. Но само отличие одного от другого немного схоластическое. Скажем, когда лампочка горит — это, скорее всего, состояние, то есть она включена.
Если горит свеча — это больше похоже на процесс, потому что она догорает и в конце концов прекращает свое существование. Для обозначения событий предназначен совершенный вид. «Петя пришел» — это событие. «Он поднялся по лестнице, вошел в комнату, сел на диван».
Но поскольку в настоящем времени у русских глаголов совершенного вида нет, то, если мы хотим вести повествование в настоящем времени, нам приходится автоматически менять совершенный вид на несовершенный.
«Петя входит в подъезд, поднимается по лестнице, входит в комнату…», — перед этим, возможно, отпирает дверь ключом, — «и садится на диван». Здесь все глаголы несовершенного вида. Если бы мы говорили о прошедшем времени, то использовали бы совершенный вид.
Вообще, все, что связано со значением отдельных слов, является интересным и сложным. Например, носители языка во время устной речи автоматически делают жесты. Носители русского языка время от времени машут рукой и говорят: «А!..», «Да ну!..», «Плевать!» или что-то подобное.
Это хороший способ быть легко опознанным в мире, потому что это специфический русский жест, у которого по-русски есть специальное обозначение — «махнуть рукой». Существует даже фразеологизм «махнул рукой на что-то». Мы все понимаем, что имеется в виду, хотя человек, может быть, формально этого жеста и не сделал.
Это отличается от выражения «помахать рукой». «Помахать рукой» тоже совершенный вид, но это жест прощания, и он есть в большинстве культур, а «махнуть рукой» — это специфический русский жест. Но интересно, что, когда русский делает этот жест, он может сказать: «А, плевать!..» И это же действие может обозначаться фразой «я плюнул».
Например: «Хотел пройти на какую-то выставку, но была большая очередь, и я плюнул». Обычно, когда человек произносит слово «плюнул», он не плюет в это время, а именно машет рукой. Это очень естественный жест, но при этом он может сказать: «Я махнул рукой и не пошел на выставку».
Когда человек делает этот жест, он может сказать: «А, плевать!», но не может сказать: «А, махнуть рукой!» или «А, махать рукой!» То есть говорит он одно, а делает другое.
Такие вещи окружают нас на каждом шагу. Все это может представлять трудности и для иностранцев, и для русских, которые пытаются говорить на каком-либо из иностранных языков, но начинают понимать, что им чего-то не хватает, что они многого не могут выразить.
— Расскажите еще о жестах, которые присущи носителям русского языка.
— Есть жесты, которые делаются людьми осознанно, но как раз они менее важны, потому что им люди учатся, в том числе и носители языка. Например, покрутить пальцем у виска.
Носители русского языка понимают, что это такое. Это есть не во всех культурах, но можно легко узнать, где это принято, а где нет.
Важнее не совершать жестов, которые делаются автоматически, а в некоторых культурах не приняты или означают нечто совсем другое.
— Если возвращаться к аспектологии, есть ли понятная причина, почему в каких-то языках есть совершенный и несовершенный вид, а в каких-то нет?
— Дело в том, что во многих языках те же смыслы передаются по-другому. Например, при помощи изощренной системы глагольных времен.
В древнерусском языке не было совершенного и несовершенного вида, но было не одно прошедшее время, как сейчас в русском языке, а три: перфект, аорист и имперфект. И в зависимости от того, что имелось в виду, употреблялось одно из этих времен.
Во многих языках сохраняется сложная система глагольных времен. Те, кто изучает иностранные языки, знают, что во многих языках похожие смыслы выражаются по-разному.
— А что будет происходить, если мы начнем переводить совершенный и несовершенный вид на другие языки?
— Изначально надо понять, что значит то или иное конкретное высказывание по-русски, и этот же самый смысл правильно выразить на соответствующем языке.
В английском языке на систему глагольных времен накладывается грамматическая категория, которую иногда даже называют «видом» (aspect), и среди «видов» есть «вид», который называется perfect (буквально ‘совершенный’). Часто он соответствует русскому совершенному виду, но не всегда.
Например, если я скажу: «Я никогда не посещал Калифорнию», по-русски надо употребить несовершенный вид, по-английски это как раз perfect: «I have never been in California».
Здесь нет взаимно однозначного соответствия, потому что выбор вида, как и любой грамматической категории, определяется не только смыслом, а некоторыми сложными правилами, которые человек принимает вместе с освоением языка в раннем детстве.
— Что еще, помимо совершенного и несовершенного вида, может вызывать явные трудности?
— Трудности возникают на каждом шагу. Даже при употреблении единственного и множественного числа существительных. Кажется, что все очень просто: единственное число — один объект, множественное число — много объектов.
Но мы можем сказать: «Собака — друг человека», не имея в виду какую-то одну собаку, а подразумевая целый класс собак. Или «воробей — птица». Тогда можно сказать, что к классу употребляется множественное число, но тоже не всегда.
Мы не можем сказать: «Чех — среднеевропеец», хотя «чех» — тоже класс чехов. «Воробей — птица» — это правильно, а «чех — среднеевропеец» — нет.
— А откуда корни у таких различий?
— Человек выражает какой-то смысл, а потом это становится обычным и входит в обиход. У носителей русского языка мы различаем, когда что-то находится внутри и на поверхности, для этого есть предлоги «в» и «на». Например, «я нахожусь в комнате», но «на крыше». Кажется, что все это очень просто, но есть случаи, когда происходят колебания.
Например, можно сказать «в кухне» и «на кухне»; «он едет в автобусе», «он едет на автобусе»; «в Украине» и «на Украине». Это примеры колебаний в русском языке. Иногда это проявляется регионально.
Скажем, носители русского языка могут что-то прочесть «в интернете», но носители русского языка, которые давно живут в Америке, скажут: «Я прочел это на интернете», говоря на американский манер.
Это вещи, которые закрепляются по каким-то непонятным законам, человек просто подражает своему окружению.
Материал подготовлен на основе радиопередачи «Русский язык» на радио Говорит Москва, которая звучит на частоте 94.8 FM каждое воскресенье в 16.00.
Источник: https://postnauka.ru/talks/26663
Совершенный и несовершенный вид глагола – правило как определить и примеры
В русском языкознании выделяют 2 вида: совершенный и несовершенный. Различить их довольно просто:
- Несовершенный вид (НВ). К ним можно отнести все глаголы, которые обозначают незаконченное, невыполненное до конца действие, процесс или состояние. Определить несовершенность довольно просто. Достаточно задать вопрос к глаголу и посмотреть, есть ли в вопросе приставка «с». У глаголов несовершенного вида вопросы будут без приставок: «что делать?», «что делаю?», «что делал?» Например: рисовать, рисую, рисовал.
- Совершенный вид (СВ). Это глаголы, которые обозначают до конца завершённое дело или процесс. Совершенный вид глагола отвечает на вопросы «что сделать?», «что сделаю?», «что сделал?». Например: нарисовать, нарисую, нарисовал. Из приведённых примеров видно, что в данной видовой категории в словах также появляется приставка.
Также несовершенность или совершенность можно определить следующим образом: подставить слово «буду». У глаголов несовершенного вида оно легко подставляется. Например, «рисовать» — «буду рисовать». А вот глаголы совершенного вида такое сочетание не приемлют. Например, к слову «нарисовать» нельзя подставить «буду». В этом случае теряется смысловое и грамматическое значение.
Исключение — «купить!» Без приставки глагол относится к СВ, а с приставкой к НВ. Что делать? Покупать.
Совершенная и несовершенная форма глаголов, причастий и деепричастий отличаются по временной принадлежности, спрягаемым личным формам и грамматической сочетаемости. При определении вида не имеет значения, какие это глаголы — переходные или непереходные, возвратные и невозвратные.
Способы образования
Определить видовую принадлежность можно по формальным признакам. Например, по способу образования.
Так, НВ образуется от СВ с помощью присоединения следующих суффиксов, представленных в таблице:
№ | Суффиксы | Примеры |
1. | -ива-, -ыва- | опоздать — опаздываю; рассказать — рассказываю |
2. | -ва- | напеть — напеваю; созреть — созреваю |
3. | -а-, -я- | спасти — спасать; сообщить — сообщать. |
В данных примерах производящий глагол — совершенного вида, а производный уже несовершенного.
- Также можно образовать СВ путем отбрасывания суффикса: давать — дать.
- Заменой суффиксов. Например: решать — решить, обидеть — обижать.
- Сменой суффиксов и чередованием звуков в корне: прощать — простить, утомить — утомлять.
- С помощью суффикса и приставки одновременно: чертить — вычерчивать, рисовать — вырисовывать.
А вот глаголы СВ можно получить от НВ следующим образом:
- с помощью приставок на-, про-, до-, по- и других, например, любить — полюбить, учить — проучить, читать — почитать, плыть — приплыть;
- с помощью суффикса -ну-, проникать — проникнуть, промокать — промокнуть.
В этих видовых парах совершенный вид образуется от несовершенного. При этом стоит отметить, что, кроме грамматических признаков, меняется и лексическое значение слов.
Отдельные видовые пары могут различаться только ударением:
Несовершенный | Совершенный |
отрезать | отрезать |
засыпать | засыпать |
отрезать | отрезать |
выходить | выходить |
Также в русском языке бывают пары слов, которые обозначают одно действие, но имеют совершенно разные корни. Это явление называют супплетивизмом:
- положить — класть;
- накладывать — наложить;
- брать — взять;
- поймать — ловить;
- искать — найти.
Временные формы
Изучая категорию вида, нужно помнить, что глаголы НВ имеют все три формы времени: прошедшую, настоящую и будущую. Поэтому вопросы можно поставить следующие: «что делал?», «что делаю?» и «что буду делать?» Ответ: строил — строю — буду строить.
А вот слова СВ будут иметь только прошедшее и будущее время. И вопросы, соответственно, будут такие: «что сделал?» и «что сделаю?» Ответ: построил и построю.
Здесь нужно отметить, что форма будущего времени у глаголов СВ простая, то есть состоит из одного слова. А у слов НВ — составная, состоящая из двух слов.
А также СВ не может сочетаться со вспомогательными словами, такими как «начинать» и «продолжать», в то время как глаголы НВ отлично сочетаются вместе. Например: начинаю рисовать, продолжаю работать.
Форма прошедшего времени может изменяться по числам. Совершенный вид: побежал — побежали. Несовершенный: рисовал — рисовали.
Одновидовые и двувидовые глаголы
К категории вида относятся также одновидовые и двувидовые. Отличить их довольно просто.
Одновидовые — это слова, которые имеют только один вид — совершенный или несовершенный. И образовать второй невозможно. Например, слова «грянуть», «очутиться» — СВ. А слова «сожалеть» и «присутствовать» — только НВ. Двувидовые — это слова, которые пишутся одинаково, но вид определяется только по контексту, в зависимости от смысла предложения.
Примеры двувидовых глаголов:
- Это слово может больно (что сделать?) ранить — СВ.
- Не нужно (что делать?) ранить меня такими словами — НВ.
- Михаил (что делает?) телеграфирует о своём приезде — НВ.
- Он завтра (что сделает?) телеграфирует о своём приезде — СВ.
- Я (что сделаю?) велю вам приготовить постель — СВ.
- Я (что делаю?) велю вам сесть — НВ.
Самыми распространёнными двувидовыми можно назвать следующие:
- казнить;
- женить;
- ранить;
- телеграфировать;
- ночевать;
- овладевать.
Таким образом, в зависимости от речевой ситуации слова могут иметь два вида.
Тренировочные упражнения
Какой вопрос поставить: «что делать?» или «что сделать?» Правило русского языка поможет правильно задать вопросы и отработать навыки определения категория в тренировочных упражнениях. Цель таких заданий — понять алгоритм и научиться определять видовую принадлежность слов, обозначающих действие.
Задание. Поставить вопрос к выделенному слову и определить его вид.
- Солнце светит очень ярко (что делает? — НВ).
- Ласточки низко летают — к дождю (что делают? — НВ).
- Мальчики прыгнули в огромную лужу (что сделали? — СВ).
- Кошка испуганно отпрыгнула в сторону (что сделала? — СВ).
- Мама всё отлично слышит (что делает? — НВ).
- Брат останется ночевать в городе (что делать? — НВ).
- Необходимо поймать этого опасного преступника (что сделать? — СВ).
- Мы сыграли в футбол очень хорошо (что сделали? — СВ).
Изучив эту постоянную грамматическую категорию, можно научиться без труда определять вид, законченность или незавершённость действия, а также овладеть навыками словообразовательного разбора.
Источник: https://nauka.club/russkiy-yazyk/sovershennyy-i-nesovershennyy-vid-glagola.html